| |
Click on the triangle to expand/collapse the view, click on the title to open the document.
| | | |
| Japanese language |
| |
|
| Australia |
| |
|
| Australia |
| |
|
| Cowra |
| |
| | ASADA Shirô, 2005, "Kegare naki omoi (Unstained memory)", in Wakamono no kiita Kaura horyo shuyojo Nihon hei dassô jiken (The outbreak from the Japanese prisoner-of-war camp at Cowra as told to students) , Hiroshima: Hiroshima Keizai Daigaku Okamoto Zeminaru, pp.13–24 | |
| | Hiroshima Keizai Daigaku Okamoto Zeminaru (ed.), 2005, Wakamono no kiita Kaura horyo shûyôjo Nihon hei dassô jiken (The outbreak from the Japanese prisoner-of-war camp at Cowra as told to students) , Hiroshima: Hiroshima Keizai Daigaku Okamoto Zeminaru | |
| | KIGAWA Yoshiko, 2005, "Otto to no jinsei (My life with my husband)", in Wakamono no kiita Kaura horyo shûyôjo Nihon hei dassô jiken (The outbreak from the Japanese prisoner-of-war camp at Cowra as told to students), Hiroshima: Hiroshima Keizai Daigaku Okamoto Zeminaru, pp.57–64 | |
| | Kinenshi Henshū Iinkai (ed.), 1998, Ōsutoraria no Nihonjin: Ichiseiki o koeru Nihonjin no sokuseki (Japanese in Australia: Japanese footprints over a century) , Asquith: Japan Club of Australia | |
| | MORIKI Masaru, 1986, Kaura shutsugeki: sei to shi no kiseki (The Cowra breakout: the tracks between life and death) , Tokyo: Kyô no Wadaisha | |
| | MURAKAMI Teruo, 2005, "Tsugi no sedai e (To the next generation)", in Wakamono no kiita Kaura horyo shûyôjo Nihon hei dassô jiken (The outbreak from the Japanese prisoner-of-war camp at Cowra as told to students), Hiroshima: Hiroshima Keizai Daigaku Okamoto Zeminaru, pp.87–94 | |
| | NAKAGAWA Chôjin, 2005, "Senyû to tomo ni (With my comrades in arms)", in Wakamono no kiita Kaura horyo shûyôjo Nihon hei dassô jiken (The outbreak from the Japanese prisoner-of-war camp at Cowra as told to students), Hiroshima: Hiroshima Keizai Daigaku Okamoto Zeminaru, pp.73–80 | |
| | NAKAJIMA Ken, 1998, "Kaura no Nihon teien (Japanese garden of Cowra)", in Ôsutoraria no Nihonjin: Ichiseiki o koeru Nihonjin no sokuseki (Japanese in Australia: Japanese footprints over a century), Asquith: Japan Club of Australia | |
| | Naoetsu Horyo Shûyôjo no Heiwa Yûkô Kinenzô o Tateru Kai (ed.), 1996, Taiheiyô ni kakeru hashi: horyo shûyôjo no higeki o koete (Bridge across the Pacific Ocean: beyond the tragedy of the prisoner of war camps) , Joetsu: Naoetsu Horyo Shûyôjo no Heiwa Yûkô Kinenzô o Tateru Kai | |
| | TAKAHARA Marekuni, 1987, Kaura monogatari (The story of Cowra) , Kobe: Tōyō Keizai Shinposha | |
| | TAKAHARA Marekuni, 1998, "Shin Kaura monogatari (New Cowra story)", in Osutoraria no Nihonjin: Ichiseiki o koeru Nihonjin no sokuseki (Japanese in Australia: Japanese footprints over a century), Asquith: Japan Club of Australia | |
| | TAKAHARA Marekuni, 2005, "Hokori (Pride)", in Wakamono no kiita Kaura horyo shûyôjo Nihon hei dassô jiken (The outbreak from the Japanese prisoner-of-war camp at Cowra as told to students), Hiroshima: Hiroshima Keizai Daigaku Okamoto Zeminaru | |
| | TERAWAKI Masato, 2005, "Ani o omou (Reflections on my brother)", in Wakamono no kiita Kaura horyo shûyôjo Nihon hei dassô jiken (The outbreak from the Japanese prisoner-of-war camp at Cowra as told to students), Hiroshima: Hiroshima Keizai Daigaku Okamoto Zeminaru | |
| | USHIRO Mitsuaki, 2005, "Kago no naka no tori to shite (Like a bird in a cage)", in Wakamono no kiita Kaura horyo shûyôjo Nihon hei dassô jiken (The outbreak from the Japanese prisoner-of-war camp at Cowra as told to students) , Hiroshima: Hiroshima Keizai Daigaku Okamoto Zeminaru, pp.41–48 | |
| | YAMADA Mami, 2005, Rosuto ofisaa (Lost Officer) , Tokyo: Spice Books | |
| | YAMASHITA Takeo, 1969, Nihonjin koko ni nemuru: Kaura shûyôjo (Japanese sleep here: the Cowra prisoner-of-war camp) , Tokyo: Nisseisha | |
|
| New South Wales |
| |
|
| China - Hong Kong |
| |
|
| Japan–Formosa |
| |
|
| Japan - Formosa |
| |
|
| Melanesia (PNG, Irian Jaya & Solomon Islands) |
| |
|
| Netherlands East Indies (Indonesia) |
| |
The AJRP has wound up its activities at the Memorial for the moment.
Please contact the relevant officer of the Australian War Memorial for assistance.
Internet implementation by Fulton Technology and AJRP staff .
Visit the Australian War Memorial home page.
|
|