| |
Click on the triangle to expand/collapse the view, click on the title to open the document.
| | | |
|
| IMPERIAL JAPANESE ARMY AIR SERVICE |
| |
|
| IMPERIAL JAPANESE NAVY |
| |
|
| IMPERIAL JAPANESE NAVY AIR SERVICE |
| |
|
| IMPERIALISM |
| |
|
| INDUSTRY |
| |
|
| INFANTRY |
| |
|
| INTELLIGENCE |
| |
|
| INTERNEES |
| |
|
| INTERNMENT |
| |
|
| INTERNMENT CAMPS |
| |
|
| JOURNALISM |
| |
| | HANDA Yoshiyuki, 1944, "Rabôru no genjûmin (Natives of Rabaul)", Taiheiyô (The Pacific), vol.7 no.1, Tokyo: Taiheiyô Kyôkai, pp.54-57 | |
| | HINO Tôkichi, 1968, "Hei to shôkô to shireikan to (Soldiers, officers and commanders)", Maru, vol.21 no.13 (November), Tokyo: Ushio Shobô, pp.84-87 | |
| | MURAKAMI Tôru, 1942, "Rabauru jûgun (Serving in Rabaul)", Kaizô (July), Tokyo: Kaizôsha, pp.154-160 | |
| | NIWA Fumio, 1962, Kokuhaku (Confession) , Tokyo: Tôhôsha | |
| | SASAKI Sekiya, 1969, "Jigoku to tengoku no aida de (Between heaven and hell)", Maru, vol.22 no.12, Tokyo: Ushio Shobô, pp.120-121 | |
| | TAKEUCHI Osamu, 1968, "Buin kichi no fugekitsuiô (Not a master bomber at the Buin base)", Maru, vol.21 no.14 (November), Tokyo: Ushio Shobô | |
| | TENDÔ Akira, 1959, "Sôzetsu Sangokai kûbo taiketsu (Sublime carrier to carrier battle in the Coral Sea)", Maru, vol.12 no.1 (January), Tokyo: Ushio Shobô, pp.38-67 | |
| | UMINO Jûzô, 1942, "Nyûburitentô jûgunki (Serving in New Britain)", Shufunotomo (April), Tokyo: Shufu no Tomosha, pp.26-34 | |
| | UMINO Jûzô, 1943, "Rabauru wa konna tokoro (This is what Rabaul is like)", Shûkan Mainichi (15 December), Tokyo: Mainichi Shinbunsha, pp.14-15 | |
| | YOSHIDA Hajime, 1958, "Nishizawa ichihisô to Rabauru no omoide (Memories of Flight Sergeant NISHIZAWA and Rabaul)", Maru, vol.11 no.12 (September), Tokyo: Ushio Shobô, pp.252-259 | |
| | YOSHIDA Hajime, 1958, "Sekiranun rae kichi no maki (Cumulonimbus clouds: Lae base)", Tokushû Maru (Maru, Special Edition), vol.2 no.1 (February), Tokyo: Ushio Shobô, pp.156-161 | |
| | YOSHIDA Hajime, 1960, "Nanmei no bohyô ni inoru hôdô han'in (Press staff praying at tombs of the war dead in Nanmei)", Maru, vol.13 no.10 (October), Tokyo: Ushio Shobô, pp.101-105 | |
| | YOSHIDA Hajime, 1960, "Nanmei no bohyô ni inoru hôdôhan'in (Press staff praying at tombs of the war dead in Nanmei)", Maru, vol.13 no.11 (November), Tokyo: Ushio Shobô, pp.101-105 | |
| | YOSHIDA Hajime, 1960, "Ryoshû bei kichô tono taiwa (Talk with a captured American plane captain)", Maru, vol.13 no.11 (November), Tokyo: Ushio Shobô, pp.101-105 | |
| | YOSHIDA Hajime, 1961, "Kyôshû no Rabauru eibetsu no ki (Nostalgic memories of farewell to Rabaul)", Maru, vol.14 no.1 (January), Tokyo: Ushio Shobô, pp.101-107 | |
| | YOSHIDA Hajime, 1961, "Wasurerarenu Rabauru kichi no gekitsuiô (Unforgettable champion fighter pilot in Rabaul)", Maru, vol.14 no.6 (June), Tokyo: Ushio Shobô | |
| | YOSHIDA Hajime, 1963, Nyûdôgumo wa naiteita - jitsuroku taiheiyô sensô (Cumulonimbus clouds were crying - read record of the South Pacific War) , Tokyo: Kôbundô | |
| | YOSHIDA Hajime, 1968, "Nishizawa ichihisô to Rabauru no omoide (Memories of Flight Sergeant NISHIZAWA and Rabaul)", Maru, vol.21 no.14 (November (extra issue)), Tokyo: Ushio Shobô, pp.108-115 | |
| | YOSHIDA Hajime, 1969, Samurai zerosen kisha - kamera ga toraeta zerosentai hiwa (Samurai journalist following Zeros - secret stories about Zeros captured by a camera) , Tokyo: Kôjinsha | |
The AJRP has wound up its activities at the Memorial for the moment.
Please contact the relevant officer of the Australian War Memorial for assistance.
Internet implementation by Fulton Technology and AJRP staff .
Visit the Australian War Memorial home page.
|
|