Item title: | English-Japanese phrase-book for military use |
Title (kanji) | ![]() |
Location: | Australian War Memorial (AWM55 5/1) View information about obtaining a copy of this document |
AJRP details | |
AJRP module: | Australian War Memorial official records |
AJRP series: | Allied Translator and Interpreter Section (ATIS) publications |
AJRP sub-series: | ATIS enemy publications |
AJRP folder: | |
Location details | |
Institution: | Australian War Memorial |
Call number: | AWM55 5/1 |
Inst. series: | AWM55 |
Inst. sub-series: | AWM55 5/- |
Item: | EP-3 |
Item qualities | |
Quantity / desc: | 35 pages |
Access: | Open |
Item type: | Unpublished, Official |
Category: | Translation |
Item content | |
Creation date (d/m/y): | 2/2/1943 |
Conflict code: | Pacific War (1941-1945) |
Keywords: | LANGUAGES, IMPERIAL JAPANESE ARMY, INTELLIGENCE, INTERROGATION, TRANSLATIONS, DICTIONARIES |
Australian unit names: | |
Allied unit names: | |
Japanese unit names: | |
Names: | |
Languages: | English |
Area: | Sanananda [Melanesia (PNG, Irian Jaya & Solomon Islands), Papua, Owen Stanley Range, Buna Area] |
Content: | This item is an Allied Translator and Interpreter Section (ATIS) translation of a Japanese publication captured in the Sananada area on 1 December 1942. The booklet contains 1,000 words and phrases for use by Japanese forces in occupied territories. The phrase-book is broken into four sections: "important military phrases", "vocabulary", "basic words and phrases", and "ordinary conversation". It was intended to be used in a variety of situations, from interrogations and patrols, to shopping and ordering meals. |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
Other information | |
Notes: | |
Last modified: | 03/05/2009 09:07:20 AM |
Source: | AJRP staff |
The AJRP has wound up its activities at the Memorial for the moment. Please contact the relevant officer of the Australian War Memorial for assistance. Internet implementation by Fulton Technology and AJRP staff . Visit the Australian War Memorial home page. |